<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Inglês no Supermercado</title>
	<atom:link href="http://www.inglesnosupermercado.com.br/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br</link>
	<description>Aumente seu vocabulário por meio de embalagens.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Mar 2010 22:26:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Tomato Arisco diz que tomate é fruta e quer que outros saíam do armário</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/tomato-arisco-diz-que-tomate-e-fruta-outros-saem-do-armario-em-solidariedade/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/tomato-arisco-diz-que-tomate-e-fruta-outros-saem-do-armario-em-solidariedade/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Mar 2010 14:33:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alimentos]]></category>
		<category><![CDATA[Polpa de Tomate Tomato Arisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=14062</guid>
		<description><![CDATA[ Arisco Polpa de Tomate Tomato www.arisco.com.br
Na língua inglesa, tomato  significa tomate ou tomateiro. As donas de casa norte-americanas conhecem vários tipos de tomate tais como beefsteak tomato (tomate-caqui), cherry tomato (tomate-cereja ou japonês), salad tomato (tomate comum) e o pear tomato (tomate-pêra). O plural de tomato é tomatoes. Em português, tomate é do [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/tomato-arisco-diz-que-tomate-e-fruta-outros-saem-do-armario-em-solidariedade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/tomato01.wav" length="7378" type="audio/x-wav" />
		</item>
		<item>
		<title>Mop e Zigzag são flagrados ziguezagueando em cima de pano de chão</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/mop-e-zigzag-sao-flagrados-ziguezagueando-em-cima-de-pano-de-chao/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/mop-e-zigzag-sao-flagrados-ziguezagueando-em-cima-de-pano-de-chao/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 00:31:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Limpeza]]></category>
		<category><![CDATA[Balde Zigzag Bettanin]]></category>
		<category><![CDATA[Material de Limpeza]]></category>
		<category><![CDATA[Mop Esfregão Bettanin]]></category>
		<category><![CDATA[Zig-zag Papers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=14019</guid>
		<description><![CDATA[ Como você vai notar, na embalagem abaixo há duas palavras inglesas: mop e zigzag. Se não conhece ambas, fique conosco para aumentar seu vocabulário.  
Mop Esfregão Zigzag Limpatudo www.bettanin.com.br
Em inglês, mop  pode ser substantivo ou verbo. Como substantivo, mop significa esfregão, esfregalho, pano de pó, careta ou punhado (de cabelo). Já como [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/mop-e-zigzag-sao-flagrados-ziguezagueando-em-cima-de-pano-de-chao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/mop00001.wav" length="5498" type="audio/x-wav" />
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/zigzag01.wav" length="8327" type="audio/x-wav" />
		</item>
		<item>
		<title>Sortudo come o delicioso e sempre fresquinho Lucky escondido atrás das caixas</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sortudo-come-o-delicioso-e-sempre-fresquinho-lucky-escondido-atras-das-caixas/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sortudo-come-o-delicioso-e-sempre-fresquinho-lucky-escondido-atras-das-caixas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 14:20:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alimentos]]></category>
		<category><![CDATA[Cebola]]></category>
		<category><![CDATA[Churrasco]]></category>
		<category><![CDATA[Pizza]]></category>
		<category><![CDATA[Queijo]]></category>
		<category><![CDATA[Salgadinho Lucky Presunto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=13973</guid>
		<description><![CDATA[ Salgadinho Lucky Sabores Presunto, Churrasco e Cebola www.lucky.com.br
Na língua inglesa, lucky  pode ser adjetivo ou substantivo. Como adjetivo, lucky significa afrescalhado, auspicioso, afortunado, sortudo, bem sucedido, propício, feliz ou que dá sorte. Fontes: Webster Dictionary e Google Dictionary.
Exemplos:
a) Some people are lucky.
(Algumas pessoas são sortudas.)
b) He had always been lucky at cards.
(Ele sempre [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sortudo-come-o-delicioso-e-sempre-fresquinho-lucky-escondido-atras-das-caixas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/lucky001.wav" length="6226" type="audio/x-wav" />
		</item>
		<item>
		<title>Sabonete entra em atrito com Esponja Slow por ela gostar de banhos demorados</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sabonete-entra-em-atrito-com-esponja-slow-por-ela-gostar-de-banhos-demorados/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sabonete-entra-em-atrito-com-esponja-slow-por-ela-gostar-de-banhos-demorados/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 23:36:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Higiene Pessoal]]></category>
		<category><![CDATA[Esponha de Banho Slow Bettanin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=13931</guid>
		<description><![CDATA[ Ontem fui ao teatro. Depois de 30 minutos de encenação, o público iniciou um slow handclap. O ator ficou chateado e abandonou o palco. Se não sabe o que é um slow handclap, precisa conhecê-lo.
Esponja de Banho Slow www.bettanin.com.br
Na língua inglesa, slow  pode ser adjetivo, verbo ou advérbio. Como adjetivo, slow significa lento, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sabonete-entra-em-atrito-com-esponja-slow-por-ela-gostar-de-banhos-demorados/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/slow0001.wav" length="7676" type="audio/x-wav" />
		</item>
		<item>
		<title>Nationalities, Countries and Regions in English &#8211; Nacionalidades, Países e Regiões em Inglês</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/nationalities-countries-and-regions-in-english-nacionalidades-paises-e-regioes-em-ingles/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/nationalities-countries-and-regions-in-english-nacionalidades-paises-e-regioes-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 02:32:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[English Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Adjetivos Pátrios]]></category>
		<category><![CDATA[Adoçante Finn]]></category>
		<category><![CDATA[Belgian Chocolate]]></category>
		<category><![CDATA[Nacionalidade]]></category>
		<category><![CDATA[Países]]></category>
		<category><![CDATA[Swiss Chocolate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=13886</guid>
		<description><![CDATA[ Imagine a cena: nas Olímpiadas de 2016, no Rio de Janeiro, você está conversando com um gringo. Conversa vai, conversa vem&#8230; Ele diz I am Finn! Pergunto a você: qual é a nacionalidade do gringo? 
Adoçante Finn www.finn.com.br
Em inglês, para se referir a uma região ou país e às pessoas e coisas provenientes deles, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/nationalities-countries-and-regions-in-english-nacionalidades-paises-e-regioes-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marathon bebe guaraná com açaí para enfrentar Maratona do Rio de Janeiro</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/marathon-bebe-guarana-com-acai-para-enfrentar-maratona-do-rio-de-janeiro/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/marathon-bebe-guarana-com-acai-para-enfrentar-maratona-do-rio-de-janeiro/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 02:50:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bebida / Refrigerante / Suco]]></category>
		<category><![CDATA[Bebida Marathon Guaraná e Açaí]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=13846</guid>
		<description><![CDATA[ Como você já sabe, a maratona é a mais longa, desgastante e uma das mais difíceis provas do atletismo olímpico. Mas você sabe qual é a distância exata que o corredor deve percorrer numa maratona? Você sabe a origem da maratona? Se não sabe responder a essas perguntas, fique conosco. Além de aumentar sua [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/marathon-bebe-guarana-com-acai-para-enfrentar-maratona-do-rio-de-janeiro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/marath03.wav" length="8829" type="audio/x-wav" />
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/marath04.wav" length="9209" type="audio/x-wav" />
		</item>
		<item>
		<title>Monstruoso Energético Monster mostra garra para destruir concorrência ciumenta</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/monstruoso-energetico-monster-mostra-garra-para-destruir-concorrencia-ciumenta/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/monstruoso-energetico-monster-mostra-garra-para-destruir-concorrencia-ciumenta/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 15:28:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bebida / Refrigerante / Suco]]></category>
		<category><![CDATA[Bebida Energética Monster]]></category>
		<category><![CDATA[Energy Drink Monster]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=13801</guid>
		<description><![CDATA[ Hoje falaremos de monstros. Se você sofre de arritmia, taquicardia ou se impressiona facilmente com certas imagens, pare a leitura por aqui. 
Se você está neste parágrafo, mostrou ser corajoso ou corajosa, mas tome cuidado, coragem não é sinônimo de inteligência. Coragem pode ser sinônimo de ousadia. E você pode pagar caro por sua [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/monstruoso-energetico-monster-mostra-garra-para-destruir-concorrencia-ciumenta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/monste01.wav" length="8109" type="audio/x-wav" />
		</item>
		<item>
		<title>Sabonetes Lux Luxo dão banho de luzes nas estrelas da televisão e do cinema</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sabonetes-lux-luxo-jogam-luz-sobre-as-estrelas-da-televisao/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sabonetes-lux-luxo-jogam-luz-sobre-as-estrelas-da-televisao/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 11:48:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Higiene Pessoal]]></category>
		<category><![CDATA[Barramunda]]></category>
		<category><![CDATA[Barramundi]]></category>
		<category><![CDATA[Peixe]]></category>
		<category><![CDATA[Sabonete Lux]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=13762</guid>
		<description><![CDATA[ Nas propagandas dos sabonetes Lux, há sempre uma associação da palavra lux com luxo. Nos comerciais, lindas mulheres dizem &#8220;lux luxo&#8221; enquanto mostram generosamente as curvas de seus braços, pernas e ombros nus, em luxuosas banheiras. Tirando a sensualidade das belas, uma coisa me incomodava: a combinação lux &#8211; luxo parecia erro de tradução, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/sabonetes-lux-luxo-jogam-luz-sobre-as-estrelas-da-televisao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/lux00001.wav" length="6690" type="audio/x-wav" />
		</item>
		<item>
		<title>Gêneros Masculino e Feminino de Substantivos para Evitar Problemas com Feministas</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/generos-masculino-e-feminino-de-substantivos-para-evitar-problemas-com-feministas/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/generos-masculino-e-feminino-de-substantivos-para-evitar-problemas-com-feministas/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 14:25:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alimentos]]></category>
		<category><![CDATA[English Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Higiene Pessoal]]></category>
		<category><![CDATA[Livraria, Cultura Geral, Gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Desodorante Dove Men Care]]></category>
		<category><![CDATA[Desodorante Rexona Tuning Turbo Protection]]></category>
		<category><![CDATA[Desodorante Rexona Women Sexy]]></category>
		<category><![CDATA[Torta Mousse Miss Daiy Sadia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=13697</guid>
		<description><![CDATA[ San Antonio, Texas &#8211; Ao ver que uma mulher se aproxima, um homem segura o portão gentilmente para ela passar. A mulher se sente ofendida e grita que não precisa da ajuda masculina porque ela pode fazer qualquer coisa que um homem faz. O homem fica desorientado. Ele não imaginou que um gesto de [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/generos-masculino-e-feminino-de-substantivos-para-evitar-problemas-com-feministas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mini-Dicionário de Vocabulário de Futebol Português &#8211; Inglês</title>
		<link>http://www.inglesnosupermercado.com.br/mini-dicionario-de-vocabulario-de-futebol-portugues-ingles/</link>
		<comments>http://www.inglesnosupermercado.com.br/mini-dicionario-de-vocabulario-de-futebol-portugues-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 13:20:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fred</dc:creator>
				<category><![CDATA[Livraria, Cultura Geral, Gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Café Pelé]]></category>
		<category><![CDATA[Creme Dental Crest]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulário de Futebol]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.inglesnosupermercado.com.br/?p=13663</guid>
		<description><![CDATA[ Mini-Dicionário de Vocabulário de Futebol Português &#8211; Inglês
Campo de Futebol e nome de suas linhas e marcas Soccer Field and the names of its lines and marks
Campo de Futebol – Soccer Field
Linha da Grande Área – Penalty Area Marking
Linha do Meio De Campo – Halfway Line
Linha de Fundo – Goal Line
Grande Área – Penalty [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.inglesnosupermercado.com.br/mini-dicionario-de-vocabulario-de-futebol-portugues-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
