Na minha adolescência, lá no Recife, eu morava perto de uma família de ingleses que, eventualmente, recebiam caixas de goods (produtos, artigos) provenientes da Europa ou dos EUA. Certa vez, morri de ri quando saiu de uma das caixas um pacote de chicletes Carefree, que eram recheados com um líquido vermelho sabor morango. Na hora, me lembrei dos absorventes íntimos Carefree vendidos nos supermercados. Aí, surgiu a ideia de que esses absorventes eram a matéria-prima dos chicletes, e comecei a rir. Coisa de mente de adolescente despreocupado, vivendo carefree moments. Bom, anos depois, resolvi pesquisar o que significa carefree em inglês. Quer saber o que eu descobri? Então, follow me.

absorventes higiênicos feminino carefree teen, johnson johnson, menstruação, mulher, jovem, moça

Absorvente Higiênico Carefree Teen
www.jnjbrasil.com.br

Em inglês, o adjetivo carefreecomo falar dizer pronunciar carefree em inglês significa feliz, despreocupado, desatento ou descuidado. Fonte: Webster Dictionary

she is carefree, mulher moça jovem fazendo compras, sacolas, bolsas de mercadorias

She is carefree.
Ela está despreocupada.


Expressões úteis com “carefree” em inglês

Carefree days – dias aprazíveis
Carefree moments – momentos de descontração


Comercial polêmico
do absorvente Carefree

Em 2012, o órgão de defesa do consumidor australiano recebeu dezenas de reclamações porque um comercial do absorvente Carefree mostrava uma mulher seminua, falando a palavra inglesa vagina /vadjaina/. Conforme os consumidores, essa palavra só deve ser dita em consultório médico, nunca em público. Seja como for, o comercial continuou sendo exibido na televisão. Eis o comercial:


(Se não está vendo o vídeo em seu email, clique aqui.)


Nomes populares da vagina
em comercial inglês

No Reino Unido, para evitar polêmica em torno do vocábulo vaginal, o sabonete íntimo feminino Femfresh usa, nos anúncios, palavras consideradas mais suaves e convenientes do que vagina. São eles: mini, twinkle, hoo haa, flower, fancy, yoni, lady garden, va jay jay, kitty, nooni, la la, froo froo (nesse contexto, essas palavras significam aranha, periquita, perseguida ou pomba):

propaganda do sabonete íntimo feminino femfresh diferentes nomes de vagina em inglês

Anúncio Femfresh com
nomes populares da vagina em inglês

Leia também:
Como se diz “vestido tomara que caia” em inglês?
O que significa “care” no gel depilatório Satin Care?
O que significa “flower” no sabonete íntimo Intimax Flower?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre carefree em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

O que você achou desse texto?