↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Adjetivos ingleses com aparência de plural

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

Tempos atrás, achei uma placa com a inscrição sports footwear (calçados para esporte) numa loja na Cidade do Cabo, África do Sul. Na hora, pensei que havia um erro no adjetivo sports. É que, antes disso, eu havia aprendido que os adjetivos ingleses são invariáveis em gênero e número como ocorre com a palavra iron em iron man/woman (homem/mulher de ferro) e iron men/women (homens/mulheres de ferro). Então, se o adjetivo inglês é invariável, por que o gerente da loja escreveu sports footwear ao invés de sport footwear? Encontrei a resposta e quero agora compartilhá-la com você. Follow me.

adjetivos com s no final, sports footwear, calçados para esporte, tênis de corrida

Sports Footwear

Substantivos e adjetivos ingleses
com aparência de plural

Na língua portuguesa, existem substantivos que têm aparência de plural porque têm um S no final; mas, na verdade, é o contexto que determina se esses substantivos com S no final estão no singular ou no plural. Podemos dizer, por exemplo, um lápis e dois lápis. Entendemos que lápis está no singular ou no plural por causa do contexto, isto é, por causa das palavras que acompanham lápis. Outro caso: um ônibus e cinco ônibus.

Em inglês, também há substantivos que são sempre escritos com S no final e isso passa a falsa ideia de que eles estão no plural. Exemplos: goods (mercadoria) e clothes (vestuário, roupa). Nas estruturas noun + noun, esses substantivos com aparência de plural se transformam em adjetivos com aparência de plural. Mas, é só aparência de plural. Veja:

Goods trains – trens de carga (inglês britânico)
Clothes rack – arara (armação para pendurar roupa)
Clothes-press – guarda-roupa
Clothes-bag – saco de roupa
Clothes-moth – traça
Clothes-pin – alfinete de roupa

Existem também adjetivos ingleses com aparência de plural. Sports, por exemplo, é adjetivo escrito com S no final e, quando o usamos, parece que ele foi pluralizado; mas, de novo, é só aparência plural. Veja exemplos:

Sports equipment – equipamento esportivo
Sports gear – equipamento esportivo
Sports car – carro esporte
Sports coat – jaqueta esporte
Sports broadcaster – comentarista esportivo
Sports authority – autoridade esportiva
Sports activities – atividades desportivas

Leia também:
O que significa “fair play” em inglês?
Vocabulário de Natação em inglês – português
Quando “sport” significa “zombar” e “vestir” em inglês

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione o blog ao iGoogle. Adicione um link para esta página. Clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de adjetivos ingleses com aparência de plural em português e inglês no Twitter, Facebook, Orkut, emails, etc.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑