↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Nomes próprios masculinos e seus apelidos em inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

No Brasil, nomes próprios masculinos quase sempre são substituídos por apelidos em ambientes informais e amistosos. Quem tem nome de Eduardo é chamado de Dudu, informalmente; e Severino é chamado de Bil pelos amigos; Tião é o apelido dado para quem se chama Sebastião. Frederico vira Fred para os íntimos; Francisco vira Chico; e José vira Zé. Nos países de língua inglesa, claro, os nomes próprios masculinos também são substituídos por apelidos informais e amistosos. Quer ver exemplos? Follow me.

fred teddy charlie john garrafas de coca cola nomes próprios masculinos apelidos

Faça garrafa de Coca-Cola com seu nome aqui.

Nomes Próprios Masculinos
e Seus Apelidos em Inglês

Nome Próprio – Apelido
Adrian – Ade;
Alan, Allan, Allen – Al;
Albert – Al, Bert, Bertie;
Alexander – Al, Alex, Alec, Aleck, Lex, Sandy, Sander;
Alfred – Al, Alf, Alfie, Fred, Freddie, Freddy;
Alonso, Alonzo – Al, Lon, Lonnie, Lonny;
Andrew – Andy, Drew;
Andre, Andres, Andreas – Andy;
Anthony, Antony, Anton – Tony;
Arnold – Arnie;
Arthur – Art, Artie;
Augustus, August, Augustine – Augie, Gus, Gussy, Gust, Gustus;

Bartholomew – Bart, Barty, Bartlett, Bartley, Bat, Batty;
Benedict – Ben, Bennie, Benny;
Benjamin – Ben, Bennie, Benny, Benjy, Benjie;
Bernard, Barnard – Bernie, Berney, Barney, Barnie;

Calvin – Cal, Vin, Vinny;
Cameron – Cam, Ron, Ronny;
Charles – Charlie, Charley, Chuck, Chas;
Chester – Chet;
Christopher – Chris, Cris, Christy, Toph, Topher;
Christian – Chris, Christy, Kit;
Clayton – Clay;
Clinton – Clint;
Conrad – Con, Connie, Conny;

Daniel – Dan, Danny;
Dennis, Denis – Den, Denny;
Derek, Derrick – Derry, Rick, Ricky;
Dexter – Dex;
Donald – Don, Donnie, Donny;
Douglas, Douglass – Doug;

Edward – Ed, Eddie, Eddy, Ned, Ted, Teddy;
Emmanuel, Emanuel, Immanuel, Manuel – Manny, Mannie;
Eric, Erik, Erick – Rick, Ricky;

Fabian – Fabe, Fab;
Ferdinand – Ferdie, Fred, Freddie;
Fernando – Ferdie, Fern;
Floyd – Floy (veja Lloyd);
Francis – Frank, Frankie, Franky, Fran;
Franklin, Franklyn – Frank, Frankie, Franky;
Frederick, Frederic, Fredrick, Fredric – Fred, Freddie, Freddy, Rick, Ricky;

Gabriel – Gabe, Gabby;
George – Georgie, Geordie;
Gerald, Gerard – Gerry, Jerry;
Gilbert – Gil, Bert;
Gregory, Gregor – Greg, Gregg;

Harold – Hal, Harry;
Henry – Harry, Hank;

Jack – Jackie, Jacky (veja John);
Jacob – Jake;
James – Jim, Jimmy, Jimmie, Jamie, Jem;
Jeremy, Jeremiah – Jerry;
John – Jack, Jackie, Jacky, Johnny;
Jonathan – Jon, Jonny;
Joseph – Joe, Joey, Jo, Jos, Jody;
Julian, Julius – Jule, Jules;

Kelvin – Kel, Kelly;
Kendall – Ken, Kenny;

Lancelot, Launcelot – Lance;
Leonard – Leo, Len, Lenny, Lennie;
Lewis – Lew, Lewie;
Lincoln – Lin, Linc, Lynn;
Lloyd, Loyd, Loyde, Floyd – Loy, Floy;
Louis, Luis – Lou, Louie;
Luke, Lucas – Luke;

Malcolm – Mal, Malc, Mac;
Manuel – Manny, Mannie (see Emmanuel);
Mark, Marc, Marcus, Markus – Mark, Marc;
Martin – Mart, Marty;
Marvin, Mervin – Marv, Merv;
Matthew – Matt, Mat, Matty, Mattie;
Michael – Mike, Mickey;

Nathan, Nathaniel – Nat, Nate;
Norman – Norm;

Oliver – Ollie, Noll, Nollie, Nolly;
Oscar – Ossy;
Oswald – Ossy, Ozzie, Ozzy;

Patrick – Pat, Patty, Paddy, Patsy;
Paul – Pauly;
Peter – Pete;
Philip, Phillip – Phil, Pip;

Raphael, Rafael – Raff, Rafe;
Reginald – Reg, Reggie, Rex;
Richard – Dick, Rick, Ricky, Rich, Richie;
Robert – Bob, Bobbie, Bobby, Dob, Rob, Robbie, Robby, Robin, Bert;
Rodney – Rod, Roddy;
Roger, Rodger – Rod, Roddy, Rodge, Roge;
Ronald – Ron, Ronnie, Ronny;
Rudolph, Rudolf – Rudy, Rolf, Rolph, Dolph, Dolf;

Samuel – Sam, Sammy;
Sebastian – Seb, Bass;
Sidney, Sydney – Sid, Syd;
Silvester, Sylvester – Syl, Vester;

Theodore – Ted, Teddy, Theo;
Timothy – Tim, Timmy;
Thomas – Tom, Tommy;

Victor – Vic, Vick;
Vincent – Vince, Vin, Vinny;

Wallace – Wally;
Walter – Walt, Wally;
Wesley – Wes;
William – Bill, Billy, Billie, Will, Willie, Willy;
Wilson – Will, Willie, Willy;

Zachary, Zachariah, Zacharias – Zack, Zacky, Zach.

Seu nome próprio e apelido

Agora é com você. Diga, em inglês, seu nome próprio e apelido. Veja exemplo: My name is Frederico, but you can call me Fred.

Leia também:
Nomes próprios femininos e seus apelidos em inglês
15 nomes ingleses que você não deveria dar para seu filho
Como se diz “raimunda” (feia de cara, boa de bunda) em inglês?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página. Clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre nomes próprios masculinos e seus apelidos em inglês no Twitter, Facebook, emails etc.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑