↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Usos de “maid” para nobres donzelas que estudam inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

A caixa de suco Minute Maid me fez lembrar de que, na década de 1980, muitos fãs brasileiros da banda inglesa Iron Maiden achavam que o nome da banda não casava bem com esse grupo de rock formado só por homens. Diziam isso porque, numa tradução literal, Iron Maiden significa donzela/dama/virgem de ferro. Esses fãs não sabiam que, na verdade, o nome da banda era uma alusão a um instrumento de tortura, chamado de iron maiden na Idade Média. Bom, o vocábulo maiden é filhote de maid. Você sabe o que significam maid e The Maid of Orleans em inglês? Se não sabe, veja isso agora. Follow me.

sucos minute maid mais sabor laranja, the coca cola company

Suco de Uva Minute Maid Mais
www.cocacolabrasil.com.br

Em inglês, o substantivo maid

significa camareira, empregada doméstica, criada, donzela, virgem ou mulher solteira.

Exemplos:
a) The maid brought me breakfast.
(A empregada trouxe-me o café da manhã.)

b) But can he win back the heart of this fair maid?
(Mas pode ele reconquistar o coração desta bela donzela?)

Em inglês, o que significa
“the Maid of Orleans”?

Na língua inglesa, the Maid of Orleans significa a Donzela de Orléans, cognome de Joana d’Arc (Jeanne d’Arc em inglês). Aos 18 anos, Joana d’Arc liderou exércitos franceses contra os ingleses, na Guerra dos Cem Anos, liberando a sitiada Orleans em 1429 e garantindo, assim, que Charles VII fosse coroado em Reims. Ela foi capturada por borgonheses em 1430 e entregue aos ingleses. Foi condenada por heresia e queimada viva numa fogueira aos 19 anos. 489 anos depois (em 1920), ela foi canonizada pela Igreja, tornando-se a santa padroeira da França; seu dia de festa é 30 de maio.

the maid of orleans, a donzela de orléans

The Maid of Orleans is considered a heroine of France.
A Donzela de Orléans é considerada uma heroína da França.

Mais expressões úteis com
“maid” em inglês

Maid of all work – empregada para todos os serviços
Maid of honor/honour – madrinha, dama de honra
Old maid – solteirona

Leia também:
O que significa “crush” no refrigerante Crush?
O que significa “sprite” no refrigerante Sprite?
O que significa “coke” no refrigerante Diet Coke?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre maid em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑