Em inglês, skol significa saúde, saudação dita na hora de brindar. Mas, na Austrália, skol possui um segundo significado que não é usado nos demais países anglofalantes. Quer saber que significado é esse? Follow me.

www.skol.com.br
Em inglês australiano, o verbo skol significa beber algo num único gole, sem pausa, especialmente cerveja, como em the survivors skolled 2 litres of water each, within seconds (os sobreviventes beberam 2 litros de água cada um, em poucos segundos). Fonte: Cambridge Dictionary
“Skol” ou “skoal”?
Sinônimos de “skol”
O que significa “stock” no licor Stock?
O que significa “cutty sark” no whisky Cutty Sark?
O que significa “grouse” no whisky The Famous Grouse?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione o blog ao iGoogle. Adicione um link para esta página. Clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de skol em inglês no Twitter, Facebook, Orkut, emails, etc.





Wow..that is so interesting…Cheers!
Very interesting article! I’ve been following you on Twitter for some time and getting interesting, helpful tips from you is one of my favorite things. Congrats!
Thanks, Oto. I expect to see you again here.
Skol, ou “skål” é uma palavra nórdica, meu amigo, de origem Viking.
Essa variação de significados de acordo com país ou lingua, é uma balela. Realmente significa SAÚDE, mas é no mundo inteiro.
Skol, palavra inglesa?
Quando se brinda na Inglaterra, EUA ou Austrália se diz CHEERS!Nunca vi dizerem isto! Fiz intercâmbio na Austrália.
Que eu saiba é uma palavra de origem escandinávia, como o amigo aí explicou.
Pode até ser que a palavra tenha sido “importada” pelos ingleses.
Pelo que eu pesquisei rapidamente na internet, esta palavra em Norueguês, Finlandês, Dinamarquês, não tem tradução para o português, nem sei se significa alguma coisa. Em Sueco ela significa Escola.
Pode ser em lingua antiga escandinava que ela signifique isto.
Mas no INGLÊS? Sei não, viu?
Fiquei curioso com esta historia e resolvi olhar melhor, achei uma coisa interessante.
Skol realmente não significa SAUDE em iglês, nem australianao.
Mas é dito na Austrália quando se vai baber alguma coisa, mas quando vai virar a bebida de uma vez só!
Fiz intercambio na Austrália e nunca ouvi falerem isto. Por isto achei bem estranho.
Mas corrige aí, não é SAUDE, apesar do mais proximo que se pode traduzir para o português ser isto.
Significa “uma saudação para virar a bebida de uma vez só!”
Legal, mas na verdade, SKOL é na verdade uma sigla para Sara Kubitschek de Oliveira, em homenagem a primeira dama de mesmo nome, esposa de Juscelino Kubitschek.
olha.. já li na britânica que era costume dos escandinavos beberem cerveja em crânios. inclusive é uma prática antiga e muito comum em vários povos.. de hindus e povos americanos. Na verdade então, a fonte remota da palavra escandinava vem de Skull mesmo (crânio), que acabou sendo confundido com saúde…
Skol é palavra inglesa segundo os dicionários mencionados nas fontes (Webster, Collins, Cambridge Dictionaries).
Guido,
também li no Webster Dictionary e Dictionary Reference que SKOL vem do dinamarquês SKALL (Tigela). Fonte: Dictionary.com
Bruno,
Qual é a fonte de sua informação? Deixa aqui para a gente.
CJ,
Fiz o texto baseado nas informações apresentadas pelos conceituados dicionários Webster, Cambridge e Collins. Vale lembrar que os nativos de qualquer idioma não conhecem TODAS as palavras dicionarizadas. Um dicionário simples de inglês contém cerca de 68 mil palavras.
Márcio,
Os dicionários Webster, Cambridge e Collins também concordam que SKOL é palavra de origem nórdica. Os ingleses também absorveram várias palavras de origem portuguesa (samba, favela, etc.) – independentemente da origem, essas palavras foram absorvidas e agora são usadas pelos anglofalantes.
Fred, fui garçom em diversos butecos especializados em cervejas importadas por alguns anos, e como bom butequeiro que sou, conheço, pelas conversas, muitas assuntos aleatórios que são absolutamente desnecessários para a humanidade. Esse é um deles.
Bruno,
Entendo você. Geralmente, quem se interessa em etimologia são dicionaristas, escritores, etimólogos, filólogos, repórteres, redatores, tradutores, professores de idiomas, etc. Em outras palavras, quem se interessa pelas origens das palavras são pessoas que gostam de cultura ou que ganham a vida produzindo ou corrigindo textos. Nos bares, geralmente, os clientes estão mais é querendo fugir do mundo por meio de drogas lícitas ou ilícitas. Vale acrescentar também a relatividade das coisas. Para a maioria das pessoas, por exemplo, a honestidade, o respeito, a moral, a ética são valores a serem exaltados. Para alguns políticos do Congresso, esses valores são conceitos vazios; o que importa é lesar, roubar, enganar, enriquecer desonestamente. Por falar em outro assunto (des)necessário para a humanidade, você sabe como se diz “boa noite cinderela” (o golpe) em inglês? Veja aqui: boa noite cinderela em inglês
Olá Fred,
Veja o que diz o Dictionary of Etymology, de Robert K. Barnhart:
“skoal — n., interj., 1600 scoll; borrowed from Danish skaal (now skal), corresponding to Norwegian and Swedish skal, a toast; literally, bowl, cup.”
John
John,
Gosto de suas informações porque elas sempre vêm respaldadas por fontes relevantes.
skol em rondonia quer dizer cerveja
Edwin,
chamar qualquer cerveja de Skol é caso de metonímia, como já vimos aqui anteriormente.
Obrigado por sua participação e visita ao blog IS.
Pessoal,
Estou acompanhando a discussão e gostando muito!
Tenho aprendido à beça!
Por enquanto não tenho algo mais para colaborar…
Skol!
Imaculada