dicionario oxford picture dictionary inglês portugueês

Quando clima esquenta, Celsius e Fahrenheit bebem Antarctica Subzero para baixar temperatura

Postado em 21/05/2010 por Fred

Provavelmente, você sabe o que significa subzero em inglês. Mas você conhece outros termos ingleses referentes a temperatura? Por exemplo: sabe o que é boiling point? E flashpoint? Melting point você sabe, certo? Se não conhece alguns desses termos, vai saber agora.

garrafas e latas de cerveja bem gelada pilsen antarctica subzero, sub zero, sub-zero

Cerveja Antarctica Sub Zero
www.ambev.com.br

Na língua inglesa, o adjetivo subzero /ˌsʌbˈzɪroʊ/ refere-se às temperaturas que estão abaixo de zero grau. Está explícito que subzero é uma palavra derivada da junção do prefixo sub mais o vocábulo zero. Mas essa formação gera confusão. Para o Macmillan Dictionary, por exemplo, subzero é escrito todo junto. Já para o Cambridge Dictionary, você deve escrever sub-zero, separado por hífen.

Exemplos:
a) Do you know how to keep your camera functioning in subzero temperatures?
(Sabe como manter sua câmera funcionando em temperaturas abaixo de zero?

b) Sub-zero temperature kills over 80 in Europe.
(Temperatura abaixo de zero matou mais de 80 na Europa.)

c) A week of sub-zero temperatures.
(Uma semana de temperaturas abaixo de zero.)

Leia também:
Em qual esporte o número zero é chamado de “love”?

Essa confusão de escrever subzero, sub zero ou sub-zero também ocorre na língua portuguesa. No rótulo da cerveja Antártica, por exemplo, está impresso sub zero, separado. Já para a Academia Brasileira de Letras, o correto é subzero, junto.

Leia também:
Antarctica: casos de “silent letters” em português e em inglês


Measurements of Temperature

Medidas de Temperatura

Boiling point (temperatura de ebulição) – a temperatura na qual um líquido ferve.

Flashpoint (ponto de fulgor / ponto de inflamação) – é a menor temperatura na qual um líquido libera vapor ou gás em quantidade suficiente para formar uma mistura inflamável. Fonte: Babylon

Freezing (congelamento) – temperatura na qual a água congela e se torna gelo.

Freezing point (ponto de congelamento) – temperatura em que um determinado líquido congela.

Melting point (ponto de fusão) – temperatura na qual uma substância sólida se torna líquida.

White heat (calor branco) – temperatura mais alta na qual um metal fica de cor branca.

Isotherm (isoterma) – Linha representada em um diagrama qualquer que une, na superfície terrestre, os pontos com o mesmo índice de temperatura.

lata de bebida energética celsius sabor laranja com gás para queimar gordura burn calories

Celsius Soda
maxvps

Celsius (célsius) – sistema de medida de temperatura que faz parte do sistema métrico. Nesse sistema, a água congela a 0º grau e ferve a 100º graus. Forma abreviada escrita: C – Por deliberação da Conferência Geral de Pesos e Medidas (1948), centígrado (centigrade em inglês) foi substituído por célsius em homenagem ao físico e astrônomo sueco Anders Celsius (1701-1744). Fonte: Dicionário Aulete

Fahrenheit (fahrenheit) – sistema de medição de temperatura no qual a água congela a 32º e ferve a 212º. A abreviação escrita é F. O nome fahrenheit vem do antropônimo Gabriel Daniel Fahrenheit (1686-1736), físico alemão.

Kelvin – unidade de medição de temperatura. Sua abreviatura é K. O kelvin não deve ser precedido pelas palavras grau ou graus ou o símbolo °, como em grau Celsius ou Fahrenheit. Isto acontece porque estas são escalas de medição, enquanto que o kelvin é uma unidade de medição.

Warming (aquecimento, aquecedor) – um aumento na temperatura de algo.

Warmth (quentura) – a sensação de calor.

Wind chill factor (sensação térmica) – percepção subjetiva de frio ou calor que nem sempre corresponde à temperatura real do ambiente. Geralmente influenciada pela velocidade do vento.

Thermometer (termômetro) – equipamento usado para medir temperatura.

Mercury (mercúrio) – metal líquido usado em termômetros. Quicksilver também significa mercúrio.

Thermostat (termostato) – dispositivo para manter a temperatura de um ambiente constante.

Thermostatic (termostático) – que diz respeito a termostato (controle termostático).

Minus (menos, negativo) – prefixo usado para mostrar que um número ou temperatura é menor do que zero.

Plus – (mais, positivo) – prefixo usado para indicar que um número ou temperatura está acima de zero.

Degree (grau) – unidade de medida de temperatura. As medidas geralmente são expressas por um número seguido do símbolo º. Exemplos: 50ºC (fifty degree celsius / cinquenta graus célsius).

Absolute zero (zero absoluto) – temperatura mais baixa que os cientistas acreditam serem possíveis. O zero absoluto equivale a -273ºC ou –460ºF.

perfumes água de colônia masculinos fahrenheit eau de toilette e fahrenheit 32

Fahrenheit e Fahrenheit 32
beauty.dior.com

The forties* – temperaturas entre 40 e 49 graus Fahrenheit. E.g.: The temperature is expected to be in the forties tomorrow. Fonte: Cambridge Dictionary

The fifties – temperaturas entre 50 e 59 graus Fahrenheit.

The sixties – temperaturas entre 60 e 69 graus Fahrenheit.

The seventies – temperaturas entre 70 e 79 graus Fahrenheit.

The eighties – temperaturas entre 80 e 89 graus Fahrenheit.

The nineties – temperaturas entre 90 e 99 graus Fahrenheit.


The Forties and the others

Leia também:
Números usados como palavras em português e inglês

(*) Em outros contextos, the forties também pode ser os anos de 1940 a 1949; ou a idade de uma pessoa entre 40 e 49 anos. Fonte: Macmillan Dictionary

Exemplos:
a) She grew up in the forties. (Ela nasceu nos anos 40.)
b) A forties hairstyle. (Corte de cabelo dos anos 40.)
c) Our house was built some time in the forties. (Nossa casa foi construída nos anos 40.)
c) He was a man in his forties. (Ele era um homem quarentão.)

The fifties, sixties, seventies, eighties e nineties podem ser usados como forties.

Fico por aqui. Se você vir algum erro ou tiver algo a acrescentar, por favor, escreva seu comentário.


Related Posts with Thumbnails
Quer aumentar seu vocabulário inglês?
Assine nossa Feed
Digite seu email e receba GRÁTIS
atualizações do IS:


VOCÊ só receberá atualização após clicar mensagem de confirmação no seu email.

Ficha Técnica

4 Pessoas opinaram sobre “Quando clima esquenta, Celsius e Fahrenheit bebem Antarctica Subzero para baixar temperatura”. Qual é a sua opinião?

  1. cely comentou:

    Eu posso estar enganada,mas ,the forties ,the sixties,the nineties etc.,são usados para outros assuntos também não?A não ser que nas outras situações seja obrigatório o uso do substantivo correspondente(the sixties years)e no caso de F não…..Não ficou bem claro isto para mim.
    abraços cely

  2. Fred comentou:

    Dearest Cely,

    you are right. I edited the topic and added your suggestion.

    Thanks once more.

    Fred

  3. marco antonio china comentou:

    I’d like to contribute with the other name for Mercury: quicksilver

    See ya!!

  4. Fred comentou:

    Dear Chinatown,

    I did not know it.

    Times ago, I thought “quicksilver” meant “prata viva” – quick (vivo, esperto) plus silver (prata).

    Thanks to you, now I know “quicksilver” means “mercúrio”.

    I will edit the post and add this information.

    Fred

Deixe uma resposta





Copy Protected by Tech Tips's CopyProtect Wordpress Blogs.