↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Arquivos do Autor:Frederico Vasconcelos

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

Como se diz “se beber, não dirija” em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
dont drink and drive, se beber não dirija, spare parts for humans, bmw

Se beber, não dirija. Esse slogan é usado para conscientizar os motoristas dos perigos de se dirigir embriagado. Motoristas bêbados danificam patrimônio, deixam pedestres com invalidez permanente e, pior de tudo, matam pessoas. Em inglês, don’t drink and drive equivale … Continuar lendo →

Vocabulário do Dia de Finados em inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
cemitério, cemetery, dia dos mortos, dia de finados, the day of the dead

Neste All Souls’ Day (Dia de Finados), me toquei que dificilmente os cursos de inglês ensinam vocabulário referente a assuntos fúnebres. Até parece que a palavra morte nunca será falada ou ouvida pelos alunos. Então, para preencher essa lacuna, apresento-lhe … Continuar lendo →

Como se diz “matar a galinha dos ovos de ouro” em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
matar a galinha dos ovos de ouro, kill the goose that lays golden eggs

Na língua portuguesa, a expressão matar a galinha dos ovos de ouro (ou matar a galinha que põe ovos de ouro) significa destruir algo que pode gerar muito dinheiro para você. Na língua inglesa, a expressão kill the goose that … Continuar lendo →

Como se diz “fazer nas coxas” em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
telhas feitas nas coxas, telhado colonial, fazer nas coxas, escravos

No Brasil, a expressão idiomática (fazer) nas coxas significa fazer de qualquer maneira, com pressa, sem capricho, sem precaução ou cuidado como na frase apressado, ele fez o serviço nas coxas.

Continuar lendo →

O que significa “quick and dirty” em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
a quick-and-dirty sidecar, um carrinho safa-onça

Muita gente traduz quick and dirty tips como dicas sujas e rápidas. Nada a ver. Sabe aquelas soluções improvisadas de tapar um buraco na parede com chiclete, papel etc. para impedir a entrada de insetos? E sabe aquela solução improvisada … Continuar lendo →

Vocabulário de Costura em Inglês – Português

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
tailor, alfaiate, costura, terno preto, gravata, costureiro, fita métrica

Como você pediria a uma costureira anglofalante para ela alargar sua calça? E como você pediria a um alfaiate que só fala inglês para ele encurtar sua calça? Não sabe? Então, aprenda agora um vocabulário básico de costura que vai … Continuar lendo →

Como traduzir “pó pô pó?” e “pó pô!” para o inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
pó pô pó? pó pô! pode pôr pó? pode pôr! frangos caipiras preparando café

Imagine a cena: você está numa cozinha caipira no interior de Minas Gerais. Ao preparar um cafezinho, um mineirinho pergunta a outro: “Pó pô pó?” O outro responde “Pó pô!” Você entendeu essa conversa? Não? Então, follow me.

Continuar lendo →

Mitologia no Supermercado: a família barra pesada da deusa egípcia Ísis

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
requeijão cremoso e iogurte frutas vermelhas isis, ísis

Ísis foi uma das principais deusas da mitologia egípcia. Seu culto, porém, foi além das fronteiras do Egito e se estendeu pelas antigas terras greco-romanas. Essa deusa foi venerada desde o ano 2500 a.C. Apesar de ela resolver os problemas … Continuar lendo →

Os 100 verbos mais comuns da língua inglesa

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
100 verbos mais comuns da língua inglesa, 100 verbos mais frequentes em inglês

Dias atrás, chegou às minhas mãos uma relação dos 100 verbos mais comuns da língua inglesa. Como eu não sei quais foram os critérios usados para gerar tal relação e como sei que há muita coisa não confiável na Internet, … Continuar lendo →

Mitologia no Supermercado: deus Apolo, o pai que levou o filho Faetonte à morte

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
cerveja sol e papel carbono helios carbex, mitologia, supermercado

Certamente, você infere o porquê de desenharem raios no rótulo da cerveja Sol. Mas, você já se perguntou o porquê de desenharem um quase círculo no logotipo dos produtos Helios? Já se perguntou o porquê de batizarem um algodão com … Continuar lendo →

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

definição de break up em inglês

Usos de “breakup”, “break-up” e “break up” na língua inglesa

Usos de “joker” em inglês que não são brincadeiras

Usos de “salt” que deixam seu inglês mais apimentado

Usos de “rock” que abalam estruturas de seu inglês

Usos de “crush” para quem tem queda pelo inglês

Usos de “tang” em inglês para quem tem bom gosto

Usos de “vanish” que fazem a ignorância em inglês sumir

Usos de “sprite” em inglês para quem acredita em duendes

Política de Privacidade
&nbsp
↑