↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Arquivos do Autor:Frederico Vasconcelos

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

Vocabulário de Temperatura em Inglês Técnico

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
temperatura, cerveja antarctica subzero, latas

Vez ou outra, termos ingleses relacionados à temperatura aparecem impressos em produtos vendidos em supermercados, tais como cerveja Antárctica Subzero e caderno Foroni Quiksilver (corruptela de quicksilver). Por conta disso, chegou o momento de aprendermos um vocabulário inglês referente a … Continuar lendo →

Usos de “neat” que fazem um bom trabalho no seu inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
suco de laranja pura neat, neat orange juice

Um estudante achou inadequada a palavra neat num rótulo de suco vendido no supermercado, visto que ela significa limpo ou arrumado em inglês. Eu lhe respondi que se ele soubesse outros significados de neat, veria que ela tem tudo a … Continuar lendo →

Sentimentos, estados de espírito e sensações em inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
they are happy, eles estão felizes, feelings, sentimentos, inglês

Tempos atrás, eu lhe expliquei que o termo feel significa sensação e sentir. Pois bem, nos “corredores” do Inglês no Supermercado, já vi de tudo em matéria de sentimentos. Por aqui, já circularam pessoas rindo, pessoas chorando, pessoas apaixonadas, pessoas … Continuar lendo →

Como se diz “batata palha” em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
shoestring potatoes, potato sticks, julienne sticks, batata palha yoki

No Brasil, batata palha é batata frita cortada bem fininha, antes da fritura. Nos EUA, a batata palha é chamada de shoestring potatoes, como em The shoestring potatoes were seasoned with salt and parsley (A batata palha foi temperada com … Continuar lendo →

Usos de “dad” e “daddy” em inglês que o papai aqui explica

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
refrigerante soda dad dads old fashioned root beer caffeine free

Muitos estudantes de inglês avançado sabem que os substantivos ingleses daddy e dad significam pai, painho, paizinho ou papai, como em What are you making, dad? (O que você está fazendo, papai?). Porém, nem todos eles sabem expressões idiomáticas com … Continuar lendo →

Usos de “papa” listados no pai dos burros em inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
papa dog, alimento completo, cães, pai

Em geral, estudantes brasileiros falam ou escrevem as palavras father, dad e daddy quando querem dizer pai, papai e painho em inglês. Neste Father’s Day (Dia dos Pais) de hoje, quero aumentar um pouco essa lista, apresentando-lhe detalhes do termo … Continuar lendo →

Usos de “original” em inglês que esquisitões adoram

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
bebida alcóolica, cerveja antarctica, pilsen, original, latas

Aposto que você mais as torcidas do Flamengo e do Corinthians sabem que a palavra inglesa original significa original. O que você e a maior parte dessas torcidas não sabem é como se diz pecado original em inglês. Sabe? Se … Continuar lendo →

Usos de “FY” em inglês que ajudam nos exercícios

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
latas de refrigerante fys limão, cola, laranja, heineken brasil, fy

FY é termo encontrado em dicionários de francês e inglês. Na língua francesa, fy significa fé (uso antiquado), como em par ma fy (por minha fé). Já na língua inglesa, FY pode ser uma abreviatura ou um sufixo. Quer ver … Continuar lendo →

Usos de “rainbow” que deixam o inglês multicolorido

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
balas mastigável mentos rainbow sabor frutas

Expressões idiomáticas são interessantes em qualquer idioma porque você diz uma coisa, e o significado dessa coisa não tem nada a ver com as palavras que foram ditas. Em português, por exemplo, quando digo tapar o sol com a peneira, … Continuar lendo →

Usos de “Wite Out” que cobrem seus erros de inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
líquido corretivo wite out bic

Dias atrás, eu lhe expliquei tudo sobre metonímia e dei exemplos em português e inglês, lembra-se disso? Se não se lembra, recomendo reler. Hoje, achei mais um caso de metonímia inglesa no supermercado: Wite Out. A marca registrada Wite Out … Continuar lendo →

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

definição de break up em inglês

Usos de “breakup”, “break-up” e “break up” na língua inglesa

Usos de “joker” em inglês que não são brincadeiras

Usos de “salt” que deixam seu inglês mais apimentado

Usos de “rock” que abalam estruturas de seu inglês

Usos de “crush” para quem tem queda pelo inglês

Usos de “tang” em inglês para quem tem bom gosto

Usos de “vanish” que fazem a ignorância em inglês sumir

Usos de “sprite” em inglês para quem acredita em duendes

Política de Privacidade
&nbsp
↑