↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Como se diz “mexer os pauzinhos” em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

Em português, mexer os pauzinhos significa recorrer a pessoas influentes e manobras reservadas para conseguir o que se pretende. Em inglês, pull strings significa mexer os pauzinhos como em He pulled strings to get a promotion (Ele mexeu os pauzinhos para conseguir uma promoção). Dois sinônimos de pull strings são pull wires e manipulate.

pull strings, gepeto e pinóquio, mexer os pauzinhos

He is pulling strings.
Ele está mexendo os pauzinhos.

Leia também:
Como se diz “mau-olhado” em inglês?
Como se diz “pintar o sete” em inglês?
Como se diz “armar um barraco” em inglês?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de mexer os pauzinhos em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar das dicas de inglês desse blog.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑