Como se diz “extrato de tomate” em inglês?
Em inglês, o nosso querido extrato de tomate atende pelo nome de tomato purée (ou tomato puree, na grafia sem acento), como em Tomato purée is a very important ingredient in cooking (O extrato de tomate é um ingrediente muito importante na cozinha).
Esse tipo de produto é feito basicamente de tomate amassado e peneirado — nada de mistério, nada de alquimia culinária. Mas aqui começa a parte interessante: tanto em português quanto em inglês, esse mesmo produto pode receber outros nomes. E é aí que mora o detalhe técnico que quase ninguém percebe na prateleira do supermercado. Quer ver? Follow me.

www.oderich.com.br
Outros nomes técnicos para o
extrato de tomate
No Brasil, a Agência Nacional de Vigilância Sanitária (Anvisa) estabelece normas com base nos frutos do tomateiro Solanum lycopersicum. Segundo a regulamentação, o produto pode ser chamado de três maneiras:
extrato de tomate
massa de tomate
concentrado de tomate
Nos Estados Unidos, quem define os padrões é a Food and Drug Administration (FDA). Lá, além de tomato purée, aparecem outras designações técnicas, como:
tomato paste (massa de tomate mais concentrada)
tomato pulp (polpa de tomate)
tomato concentrate (concentrado de tomate)
Aqui entra um detalhe curioso: o que chamamos genericamente de extrato de tomate no Brasil pode corresponder, em inglês, tanto a tomato purée quanto a tomato paste, dependendo do grau de concentração. Nem todo extrato é igual — embora, à primeira vista, todas as latas pareçam irmãs.

www.redgold.com
E “tomato extract”?

asanet.com.br
Em inglês técnico culinário, extract costuma indicar substância obtida por extração química ou concentrado em forma de suplemento — não o produto usado para temperar macarrão. Para falar a verdade, achei tomato extract apenas na embalagem de um comprimido natural chinês, feito de tomate. Para fins gastronômicos, portanto, o termo não é o mais adequado.
Moral da história? Nem sempre traduzir extrato por extract é uma boa ideia. Às vezes, a palavra parece perfeita — mas não passa no teste da prateleira internacional.
Como se diz “coentro” e “folha de louro” em inglês?
25 verbos ingleses usados em receitas culinárias
Como se diz “espremedor de alho” em inglês?
Quer agradecer ao Inglês no Supermercado por existir? Mostre que você apoia o aprendizado divertido de inglês! Compartilhe este conteúdo — adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e espalhe o blog por aí. Este post sobre como se diz extrato de tomate em inglês é só um exemplo das dicas incríveis que seus amigos vão amar descobrir aqui!

É o famoso brazilian english.