↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

Usos de “plim” em inglês que aumentam o seu vocabulário

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
chicle de bola plim plim tutti frutti neugebauer

Plim, plim! A maioria dos brasileiros associa essa onomatopeia ao inconfundível som da Rede Globo de televisão. Por curiosidade, resolvi pesquisar o que significa plim nos dicionários de língua inglesa — e as respostas me surpreenderam. Se você quer turbinar … Continuar lendo →

Usos de “fizz” que deixam seu inglês cheio de gás

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
arcor, chiclete, chicle recheado poosh fizz morango

A palavra inglesa fizz é curta, mas cheia de energia. Pode se referir a bebidas gaseificadas ou descrever pessoas cheias de entusiasmo, conforme o contexto. No artigo de hoje, você descobrirá os principais usos dessa palavra e algumas de suas … Continuar lendo →

Usos de “beauty” em inglês porque beleza é fundamental

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
desodorante rexona teens beauty rosa adolescentes moças jovens

O compositor brasileiro Vinicius de Moraes imortalizou a célebre frase: “The ugly will pardon me, but beauty is fundamental” — As feias que me desculpem, mas beleza é fundamental. Alguns discordam dele e preferem o provérbio inglês “Beauty is but … Continuar lendo →

Usos de “strike” em inglês que são verdadeiras descobertas

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
strike, batata frita ondulada, grupo pegoraro

As batatas fritas Strike e seu slogan “Dê um strike na fome” me fizeram lembrar de que, graças aos boliches que se popularizaram nas cidades anos atrás, muitos brasileiros aprenderam que a palavra inglesa strike é dita quando o jogador … Continuar lendo →

Usos de “scotch” em inglês que nem todo escocês aprovaria

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
esponja scotch brite limpeza pesada multiuso pratos panelas garfo faca

Muita gente vê a palavra Scotch em produtos do dia a dia e não imagina o quanto ela é útil em inglês. Presente em expressões como Scotch whisky, ela ganhou fama além da Escócia. Embora os escoceses prefiram ser chamados … Continuar lendo →

Usos de “font” em inglês que alunos tiram de letra

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

Font é palavra inglesa bem conhecida entre brasileiros que mexem com processadores de textos, tais como o Writer e o Word. A todo instante, professores, estudantes, secretárias, jornalistas, advogados etc. mudam a font dos desses processadores de texto para trocarem … Continuar lendo →

Usos de “straik” para quem faz greve para não estudar inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
straik multi inseticida, veneno, insetos, moscas, baratas, mosquitos, pernilongos, dexter latina

Um aluno me perguntou o que significava straik em inglês — palavra que ele havia lido em uma lata de multi-inseticida. Antes de responder, acho importante explicar o que é uma corruptela em português. Segundo o dicionário Michaelis, corruptela (ou … Continuar lendo →

Usos de “set” em inglês que mudam o cenário de sua vida

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
inseticida líquido set, mt brands, pernilongos, muriçocas, mosquitos, baratas, moscas, carapanás

Set é uma daquelas palavras que aparecem tanto nos dicionários de português quanto nos de inglês — mas com um abismo de diferença entre os dois. Em português, set tem apenas dois sentidos principais: a) conjunto de pontos em partidas … Continuar lendo →

Quando usar ONLY e JUST em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
only repell repelente de insetos start

Excelente pergunta — as palavras only e just realmente confundem muitos estudantes porque às vezes elas parecem sinônimas, porém nem sempre significam a mesma coisa. Vamos ver, então, as cinco diferenças principais. Repelente de Insetos Onlywww.startquimica.com.br 1. Quando significam “apenas” … Continuar lendo →

Usos de “just” em inglês somente para os justos

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
just petiscos saudáveis germanhart brasgroup peito de frango

Pequena, versátil e onipresente, a palavra just aparece em conversas cotidianas, músicas, filmes e até em embalagens, assumindo diferentes sentidos — de justiça a exatidão. Neste artigo, você vai conhecer seus principais usos e expressões idiomáticas, como a indispensável just … Continuar lendo →

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

definição de break up em inglês

Usos de “breakup”, “break-up” e “break up” na língua inglesa

Usos de “joker” em inglês que não são brincadeiras

Usos de “salt” que deixam seu inglês mais apimentado

Usos de “rock” que abalam estruturas de seu inglês

Usos de “crush” para quem tem queda pelo inglês

Usos de “tang” em inglês para quem tem bom gosto

Usos de “vanish” que fazem a ignorância em inglês sumir

Usos de “sprite” em inglês para quem acredita em duendes

Política de Privacidade
&nbsp
↑