Tabelas de medidas de roupas e sapatos nos EUA, Brasil e Europa
Provavelmente, você já ganhou ou presenteou roupas e sapatos que estavam no tamanho errado. A chance de errar as medidas de uma peça de vestuário aumenta ainda mais quando você compra algo fora do Brasil sem ter noção da tabela de conversão de tamanho de roupas e sapatos. Para você ter uma ideia do tamanho confusão, basta dizer que o sapato brasileiro feminino número 38 corresponde a um sapato norte-americano número 9 e a um sapato europeu número 40. Por conta disso, hoje trago para você uma tabela de conversão de medidas de peças de vestuário nos Estados Unidos, Brasil e Europa, a fim de minimizar ou eliminar os problemas com tamanhos de peças de vestuário compradas fora do Brasil. Follow me.
Tabela de Conversão de Medidas de Roupas*
Vestidos, saias e casacos femininos

Blusas e malhas femininas

Calçados femininos

Ternos masculinos

Camisas masculinas

Calçados masculinos

Roupas Infantis

Calçados Infantis

* As tabelas acima foram extraídas do caderno de Turismo do jornal Folha Online
Lista de roupas e acessórios em inglês
Como se diz “alargar/encurtar calça” em inglês?
14 nomes engraçados de roupas femininas em inglês”
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione o blog ao iGoogle. Adicione um link para esta página. Clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de Tabelas de medidas de roupas e sapatos nos Estados Unidos, Brasil e Europa no Twitter, Facebook, Orkut, emails, etc.

Sabe Fred, eu sou alta,bem alta….As roupas para mim, são complicadas.Ou ficam TOO SMALL, OR TOO TIGHT,OR TOO BIG(LARGE),
OR TOO NARROW, OR TOO LOOSE…e se eu peço XG fica TOO BIG…
A Rita Lee tem razão,era melhor ter nascido india,e….tomar banho de sol…banho de sol….
bjs cely
Nossa! Muito obrigada.Excelente artigo!!Muito útil.Obrigada mais uma vez por ter atendito tão rápido minha sugestão. Amo esse site. Nota 1.000!!!
Excelente post… conversão de medidas e questões de altura de distancia são super complicadas. Até hoje não entendo aquele lance de 6’1’= 1,85.
Pergunta… quero comprar um dicionário inglês-inglês, já andei olhando longman, oxford, e a prof da facul indicou o Collins, mas queria uma segunda opinião… Sugere algum?
bj
Cara Vivian,
Ainda bem que você gostou do texto. Até mais.
Celinha,
acho que você está usado de desculpas para justificar traje índia-pelada na cidade.
Muito obrigada pela dica 🙂
Ana,
Isso é verdade. E ainda há lojas que colocam etiquetas “placebos” – com tamanhos menores – para enganar as gordinhas.
oi gostava da vossa ajuda tenho 27 anos mas sou de corpo muito franzino quase pareço uma menina de 8 anos. sou de portugal e visto o tamanho 30 de cintura. calço o tamanho 30 aqui de portugal. gostaria de saber qual é o meu tamanho de cintura aí no brasil e o tamanho do meu pé para escolher sapatos aí no brasil. muito obrigado.