↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Usos de “Brazilian” em inglês para quem faz depilação com cera

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

Acho que 9 em cada 10 estudantes sabem que o substantivo/adjetivo Brazilian significa brasileiro(a) em inglês, como em The Brazilians (os brasileiros) e the Brazilian coffee (o café brasileiro). Existe, porém, mais um terceiro significado de Brazilian que grande parte dos estudantes desconhecem. Você sabe qual é? Se não sabe, aprenda isso agora. Follow me.

drops brazilian coffee hard candy balas sabor café brasileiro doces confeitos

Balas Brazilian Coffee
www.florestal.com.br

Em inglês, o substantivo Brazilian

(redução de Brazilian wax, Brazilian bikini wax, Brazilian waxing ou Brazilian bikini waxing) significa depilação à brasileira – aquela na qual a mulher remove todos ou quase todos os pelos da região pubiana com hot wax (cera quente).

Exemplos:
a) How to get the perfect Brazilian wax.
(Como conseguir a depilação à brasileira perfeita.)

b) I don’t recommend “the Brazilian”.
(Não recomendo depilação à brasileira.)

Piadas com
“Brazilian Wax” em inglês

É claro que os anglofalantes não iriam deixar de fazer piadas explícitas ou implícitas com Brazilian. Veja exemplos:

charge joke box early brazilians wax depilação com cera quente

Early Brazilians
As primeiras brasileiras / as primeiras depilações à brasileira

full brazilian wax prices, garoto faz depilações com tesoura

Full Brazilian $0.05
Depilação à brasileira completa $0,05

delta airlines brazil its different down there billboard

Brazil. It’s different down there.
Brasil. É diferente lá embaixo.

Leia também:
O que significa “bib” no chocolate Bib’s?
O que significa “fizz” no chicle Poosh! Fizz?
O que significa “gnash” no amendoim Gnash?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre Brazilian em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑