↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Usos de “cracker” que deixam seu inglês fenomenal

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

A palavra inglesa cracker está na boca dos brasileiros há décadas por causa dos biscoitos/bolachas cream cracker. Chegou a hora, então, de aprendermos todos os usos dessa palavra, tanto para ofender quanto para elogiar, para deixarmos nosso inglês fenomenal. Preparados? Então, follow me.

bolacha, biscoito cream cracker mabel sabor manteiga de garrafa

Bolacha/Biscoito Cream Cracker
www.mabel.com.br

Em inglês, o substantivo cracker

significa bolacha salgada, biscoito salgado, bombinha ou busca-pé (fogo de artifício) ou cracker (pirata da informática que craqueia, isto é, que ganha acesso não autorizado a computadores, para executar ações maliciosas). Nos EUA, cracker também significa roceiro, caipira, jeca, matuto ou capiau (usado para ofender pessoas brancas sulistas).

Exemplos:
a) There was a plate of cheese and crackers on the table.
(Havia um prato de queijo e bolachas/biscoitos em cima da mesa.)

b) Computer crackers will push the outer limits of network security.
(Crackers da computação forçarão os limites exteriores da segurança da rede.)

Fazendo elogios com “cracker”

Em inglês britânico, cracker pode significa sensacional ou fenomenal, como em a cracker of a game (uma partida fenomenal).

Cracker: Cracker Culture in Florida History by Dana M. Ste. Claire

Cracker? That’s a cracker of a book!
Caipira? É um livro sensacional!

Expressões úteis com
“cracker” em inglês

Christmas Cracker – presente colocado ao lado do prato de cada comensal na ceia de Natal, consistindo em um tubo embrulhado em papel colorido, que contém pequenos mimos e um chapéu de papel, usado durante a refeição. Ao abri-lo, puxando suas extremidades com a ajuda de outro comensal, produz um estalido
Not worth a cracker – inútil (na Austrália e Nova Zelândia)

Leia também:
O que significa “wafer” em inglês?
O que significa “pit” no biscoito Pit Stop?
O que significa “break up” no biscoito Break Up?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre cracker em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑