Usos de “golly” para quem pede a Deus para aprender inglês
Acho que o substantivo português gole deu origem ao nome do refresco em pó Golly. Tem tudo a ver gole com refresco, não é verdade? Na língua inglesa, porém, o termo golly pode ser usado de forma inofensiva ou ofensiva. De forma inofensiva, a interjeição golly! significa Deus!; e a expressão idiomática by golly! significa meu Deus! – um eufemismo para for God (por Deus). Veja agora os significados ofensivos de golly e evite usá-los quando visitar um país anglofalante. Follow me.

www.golly.com.br
Em inglês, o substantivo golly

Nega Maluca: boneca inofensiva ou símbolo do passado racista?
Até a década de 1990, os biscoitos de chocolate Golliwog eram produzidos e vendidos na Austrália pela Arnott’s, mas foram descontinuados devido à polêmica em torno da palavra Golliwog.

Biscoito Sabor Chocolate Boneco de Piche
Casos racistas envolvendo
a palavra “golliwog”
O que significa “mid” no refresco Mid?
O que significa “trink” no refresco Trink?
O que significa “camp” no refresco Camp?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre golly em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

Comentários
Usos de “golly” para quem pede a Deus para aprender inglês — Nenhum comentário
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>