↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Usos de “shot” em inglês que se aprende de uma só tacada

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

Se um americano lhe disser que a amiga dele é uma tremenda big shot, você sabe o que isso significa em inglês? Não pense em bobagem. Se não sabe a resposta, pare de chutar e aprenda tudo sobre shot, caso queira, algum dia, se tornar uma figurona ou um mandachuva na língua inglesa. Follow me.

pedaços, barra de chocolate lacta shot amendoim, lanche, sobremesa, alimento

Chocolate Lacta Shot com Amendoim
www.lacta.com.br

Em inglês, shot

pode ser substantivo, verbo ou adjetivo. Como substantivo, shot significa tiro (de arma de fogo), lance, chute (em futebol), bola (em tênis), tacada (em golfe, bilhar), tomada (em filme), foto, tentativa, dose (de bebida), porção, bocado, naco ou injeção.

Exemplos:
a) I heard a shot yesterday.
(Ouvi um tiro ontem.)

b) The soccer has a good shot.
(O jogador de futebol tem um bom chute.)

c) The doctor gave me a shot.
(O médico me deu uma injeção.)

Como verbo, shot é passado e particípio passado do verbo shoot

, que significa balear, caçar, fuzilar, disparar (arma), arremessar a bola (em basquete), chutar (em futebol), injetar (drogas) ou filmar.

Exemplos:
a) They shot him in the leg.
(Ele foi baleado na perna.)

b) They are shooting a film in Rio.
(Estão filmando no Rio.)

c) Neymar shot at the goal.
(Neymar chutou para o gol.)

Como adjetivo, shot significa destruído, danificado ou em péssima condição (devido a uso excessivo ou maus tratos), como em My back tires are shot (Meus pneus traseiros estão em péssimas condições). Esse adjetivo não pode ser usado antes de um substantivo.

O que significa
“big shot” em inglês?

Em inglês informal, big shot (também bigwig e movers and shakers) significa mandachuva, pessoa importante, magnata ou figurão.

big shot great shot mandachuva figurão magnata camiseta t shirt

She thinks she’s a big shot.
Ela pensa que é uma figurona.

Mais expressões úteis com
“shot” em inglês

A shot of humor – dose de humor
Cannon-shot – tiro de canhão
Chocolate shots – nacos de chocolate
Dead shot – atirador, franco-atirador
Vodka shots – doses de vodka

Leia também:
O que significa “baton” no chocolate Baton Garoto?
O que significa “crunch” no chocolate Crunch Nestlé?
O que significa “twister” no chocolate Arcor Twister?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre shot em inglês no Twitter, Facebook, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑