↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Usos de “sour” em inglês que deixam sua língua ácida e mordaz

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

A palavra inglesa sour é engraçada. Uma hora ela serve para rotular coisas azedas; outra hora, serve para rotular coisas amargas. Serve até para nomear atitudes invejosas e despeitadas. Quer ver isso em detalhes? Então, follow me.

fini sour tubes tubinhos cítricos sabor frutas maracujá morango

Fini Sour Tubes Tubinhos Cítricos
www.mundofini.com.br

Em inglês, sourdicas de ingles como falar dizer pronunciar sour azedo em inglês pode ser adjetivo ou verbo. Como adjetivo, sour significa ácido, azedo, desagradável, amargo, aborrecido, amargurado ou carrancudo. Fontes: Webster Dictionary e The Free Dictionary

Exemplos:
a) The lemonade is still too sour.
(A limonada ainda está azeda demais.)

b) She is a sour and disillusioned woman.
(Ela é uma mulher amarga e desiludida.)

Como verbo, sour significa azedar, avinagrar, fermentar, amargurar, piorar ou ficar aborrecido. Fonte: Longman Dictionary

Exemplos:
a) Hot weather sours milk.
(Tempo quente fermenta o leite.)

b) Milk sours in hot weather.
(Leite azeda em clima quente.)

c) The atmosphere at the house soured.
(O ambiente na casa piorou.)

O que significa
“sour grapes” em inglês?

Na língua inglesa, sour grapes significa uvas verdes. De modo figurativo, sour grapes significa despeito, rancor ou inveja como That’s just sour grapes (Isso é apenas inveja). Essa expressão vem da fábula “A Raposa e as Uvas” de Esopo. No conto, a raposa faminta tenta comer uvas que estão numa videira bem alta. Por não alcançar as frutas, a raposa vai embora dizendo que elas estão verdes. O dito português “quem desdenha quer comprar” é comumente associado a esta fábula. Fontes: Cambridge Dictionary e Collins Dictionary

sour grapes, uvas verdes, inveja, despeito, rancor

It was clearly sour grapes on his part.
Estava claro que ele tinha inveja.

Mais expressões úteis com
“sour” em inglês

Be soured by misfortune – ser irascível devido ao infortúnio
Give somebody a sour look – fechar a cara; franzir o sobrolho a alguém
Go/turn sour – azedar (leite, relação, casamento etc.)
Sour look – expressão amarga

Leia também:
O que significa “bee” na bala Sweet Bee?
O que significa “jelly” na gelatina Fini Jelly?
O que significa “candy” na bala Spray Candy?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre sour em inglês no Twitter, Facebook, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑