Usos de “straik” para quem faz greve para não estudar inglês
Um aluno me perguntou o que significava straik em inglês — palavra que ele havia lido em uma lata de multi-inseticida. Antes de responder, acho importante explicar o que é uma corruptela em português. Segundo o dicionário Michaelis, corruptela (ou corrutela) é uma palavra que, por uso incorreto, acaba sendo escrita ou pronunciada de forma errada. Um exemplo de corruptela é a sílaba Ki no lugar de Que na embalagem de refresco em pó Ki-Suco.

www.dexterlatina.com.br
Dito isso, straik nada mais é que do uma corruptela do vocábulo inglês strike cuja pronúncia aportuguesada é /straik/. Pegaram a representação gráfica da pronúncia de strike e colocaram-na no rótulo do inseticida.
Como já estudamos o termo strike não vou entrar em detalhes, mas relembro que um de seus significados é greve. Curiosamente, strike em inglês e straik em lituano (em lituano, repito) significam greve.
O que significa “font” no saponáceo Font?
O que significa “ruth” no sabão de coco Ruth?
O que significa “perfect” no saponáceo Perfect?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre sobre straik em lituano e strike em inglês. Aposto que seus amigos irão gostar das dicas de língua inglesa desse blog.

I like so much of this site becouse this site has tought me everything very importante that i didn’t know