↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Previous
Next →

Usos de “summer” em inglês para quem está na primavera da vida

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos

Quando digo que summer significa primavera e alimentar, muitos estudantes de inglês avançado fazem cara de surpresa ou descrédito. Se você também fez cara de surpresa ou descrédito ao ler essas traduções, recomendo, então, que aprenda tudo sobre summer agora. Follow me.

chope, chopp, latas de cerveja kaiser summer draft, chope

Cerveja Summer Draft
www.kaiser.com.br

Em inglês, summer

pode ser substantivo, verbo ou adjetivo. Como substantivo, summer significa verão, estio, viga principal ou primavera (ano de vida).

Exemplos:
a) They spend the summers in Recife and Salvador.
(Eles passam os verões em Recife e Salvador.)

b) She is a girl of fifteen summers.
(Ela é uma garota de quinze primaveras.)

Com verbo, summer significa veranear (passar o verão); alimentar ou manter (gado durante o verão).

Exemplos:
a) They summered in Rio de Janeiro.
(Eles veranearam no Rio de Janeiro.)

b) Sheep are summered in high pastures.
(As ovelhas são mantidas em altas pastagens.)

Como adjetivo, summer significa de verão, como em Iced tea is also a summer drink (Chá gelado também é bebida de verão).

Em inglês, o que significa
“one swallow doesn’t make a summer”?

Na língua inglesa, one swallow doesn’t make a summer significa uma andorinha só não faz verão (uma situação não vai melhorar só porque uma coisa boa aconteceu).

A primeira menção conhecida a esse ditado está no livro Ética a Nicômano, do filósofo grego Aristóteles. Na obra, o autor escreve que “uma andorinha só não faz primavera”. A história é sobre um rapaz que gasta toda a sua fortuna em jogos de azar e luxúria. Com o fim da riqueza, o jovem fica apenas com uma capa para protegê-lo do frio. Vendo uma andorinha no céu, o rapaz conclui que a primavera está chegando e não vai mais precisar da proteção da roupa. Decide, então, vendê-la e recuperar sua fortuna numa última aposta. Ele perde. O inverno rigoroso avança, e o rapaz morre congelado.

uma andorinha só não faz verão, one swallow doesn’t make a summer

Remember: one swallow doesn’t make a summer.
Lembre-se: uma andorinha só não faz verão.

Leia também:
O que significa “skol” na cerveja Skol?
Como se diz “colarinho de cerveja” em inglês?
O que significa “demoiselle” na cerveja Demoiselle?

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre summer em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.

O que você achou desse texto?

Navegação de Posts

← Previous
Next →


Quer aumentar seu vocabulário inglês?

Assine o Inglês no Supermercado gratuitamente. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois, abra mensagem de validação que será enviada para seu email.


Política de Privacidade
&nbsp
↑