Usos de “sustain” que sustentam a conversa em inglês
O verbeto inglês sustain, impresso no rótulo de um complemento alimentar, faz muitos brasileiros pensarem logo no verbo sustentar. Contudo, sustain, dependendo do contexto, também pode ser traduzido como sofrer. Quer ver isso em detalhes? Follow me.

www.danone.com.br
Em inglês, o verbo sustain
Exemplos:
a) The soil is not rich enough to sustain the population.
(O solo não é rico o suficiente para sustentar a população.)
b) He sustained a bad injury.
(Ele sofreu um ferimento grave.)
c) The court sustained their claims.
(O tribunal sancionou as reclamações deles.)
O que significa
“sustain a conversation”?

O que as pessoas fazem para sustentar uma conversa?
Mais expressões úteis com
“sustain” em inglês
Sustain a part – representar um papel
Sustain a shock – sofrer um choque
Sustain an argument – defender um argumento
Sustain pedal – pedal de sustentação (em teclado, piano)
O que significa “nan” no leite em pó Nan?
O que significa “veg” na bebida de soja Veg?
O que significa “ensure” no suplemento Ensure?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre sustain. Aposto que seus amigos irão gostar das dicas de inglês desse blog.

Comentários
Usos de “sustain” que sustentam a conversa em inglês — Nenhum comentário
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>