↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

Usos de “clean” para o aluno que quer passar a limpo seu inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
clean & clear adstringente limpeza profunda johnson & johnson, higiene pessoal

Diretores de empresas corruptoras e funcionários públicos corruptos em escândalo nos trens e metrôs de São Paulo; empresários e políticos criminosos do Mensalão e do Petrolão; dirigentes de clube e árbitros manipulando resultados dos jogos de futebol… Há tanta gente … Continuar lendo →

Como se diz “desmancha-prazeres” em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
killjoy, desmancha-prazeres, estraga-prazeres, wet blanket

Em português, desmancha-prazeres é alguém que estraga a alegria alheia, de modo voluntário ou não. Um sinônimo de desmancha-prazeres é estraga-prazeres. Em inglês, o desmancha-prazeres é chamado de killjoy como em I don’t want to sound like a killjoy, but … Continuar lendo →

Usos de “pom-pom” para quem atira seu inglês a torto e a direito

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
fraldas descartáveis pom pom protek baby bebê criança

Certa vez, na seção de fraldas descartáveis de um supermercado, um amigo me disse que militares ingleses usaram pom-pom nas duas Grandes Guerras Mundiais. Achei engraçado. Na mesma hora, visualizei militares, correndo de um lado para outro, disparando suas submetralhadoras … Continuar lendo →

Usos de “glue” em inglês que grudam e não soltam mais

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
cola em bastão bic ecolutions glue stick

Como você sabe, a grosso modo, a cola adesiva traz benefícios e malefícios para a sociedade. Como benefício, algumas colas grudam alguma coisa em papel, tecido, metal etc. ou ajudam a colar algo que se quebrou. Como malefício, determinadas colas … Continuar lendo →

Usos de “Tandy” para quem curte dar nomes aos bois em inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
creme dental infantil gel dental tandy colgate sabor morango

Quem circular hoje na seção de higiene de um supermercado vai encontrar o gel dental Tandy todo sorridente numa prateleira. Você sabe o que significa Tandy em inglês? Eu não sabia e fui pesquisar. Curiosamente, diversos dicionários de língua inglesa … Continuar lendo →

Usos de “bone” para quem acha que inglês é osso duro de roer

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
snacks para cachorros dog licious bone, alimento para cães

Acho que 10 em cada 10 alunos de inglês avançado sabem que bone significa osso. O que essa maioria não sabe são os significados vulgares de bone na língua inglesa. Você sabe? Se não sabe e quer aprender, aviso-lhe antecipadamente … Continuar lendo →

Usos de “funk” em inglês que alunos aprendem sem crise

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
gel spray head funk extreme, gel para cabelo, brilho

Funk é vocábulo listado em dicionários portugueses e ingleses. Para quem se contenta em explicar o mundo por meio de frases prontas, clichés e preconceitos, funk é “som de preto, de favelado, mas quando toca ninguém fica parado”. Para o … Continuar lendo →

Usos de “split” para o aluno não se lascar em provas de inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
tresemmé shampoo split remedy, cabelo, tratamento

Quando o assunto é cabelo, muitas alunas de inglês sabem que split ends significa pontas duplas. Mas, são poucas as estudantes que sabem o que significam split hairs e splitting headache na língua inglesa. Você sabe? Se não sabe, aprenda … Continuar lendo →

Uso de “skol” que deixa seu inglês com saúde para dar e vender

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
latas de cerveja beer pilsen skol desce redondo bebidas

O nome da cerveja Skol vem do vocábulo escandinavo skål, que significa à vossa saúde, à nossa saúde (expressão comum que antecede brindes). Dizem que a palavra skol (ou skoal) apareceu primeiro no inglês escocês, e talvez esteja ligada à … Continuar lendo →

Hino à Bandeira do Brasil em inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
bandeira do brasil, republica, hino, 19 de novembro, verde, amarelo, azul e branco, ordem e progresso

Hoje, 19 de Novembro, cidadãos brasileiros celebram o Dia da Bandeira do Brasil. Aproveite esse dia, então, para kill two birds with one stone (matar dois coelhos com uma só cajadada): aprenda o Hino à Bandeira do Brasil e aumente … Continuar lendo →

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

definição de break up em inglês

Usos de “breakup”, “break-up” e “break up” na língua inglesa

Usos de “joker” em inglês que não são brincadeiras

Usos de “salt” que deixam seu inglês mais apimentado

Usos de “rock” que abalam estruturas de seu inglês

Usos de “crush” para quem tem queda pelo inglês

Usos de “tang” em inglês para quem tem bom gosto

Usos de “vanish” que fazem a ignorância em inglês sumir

Usos de “sprite” em inglês para quem acredita em duendes

Política de Privacidade
&nbsp
↑