↓
 

Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas

Palavras inglesas em embalagens e rótulos são usadas para ampliar vocabulário, melhorar pronúncia e expandir cultura geral.

 
 
  • Início
  • Curiosidades
  • Dicas
  • Top 20
  • Seções
  • Contato
  • Assine!
  • Sobre

Arquivos da Tag: vocabulário

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

10 palavras inglesas charmosas para nomear pessoas chatas

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
10 palavras inglesas charmosas para nomear pessoas chatas

Você está cansando de saber que o mundo é formado também por covardes, megeras, bruxas, pessimistas, desmancha-prazeres, fanfarrões, patifes, canalhas e tagarelas, não é verdade? Aprenda, então, dez palavras inglesas charmosas para nomear esses chatos. Follow me.

Continuar lendo →

Deli Section: queijos e frios em inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
deli section seção de queijos e frios em inglês

Em nossa saborosa Deli Section (Seção de Queijos e Frios), você aprenderá como se diz, em inglês, queijo, salsicha, peru defumado, azeitona, linguiça, queijo ralado etc. Follow me.

Continuar lendo →

9 palavras inglesas derivadas de nomes de pessoas

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
epônimos em inglês, nove palavras inglesas derivadas de nomes de pessoas

De acordo com o Dicionário Aulete, epônimo é aquele ou aquilo (personagem histórico ou mítico) que dá o nome a pessoa ou a qualquer coisa (povo, cidade, país etc.), como por exemplo, o nome de Rômulo deu origem ao nome … Continuar lendo →

Quais são as 100 palavras mais usadas em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
100 palavras mais usadas em inglês, 100 palavras mais comuns em inglês

De acordo com o livro The Reading Teacher’s Book of Lists (Fry, Edward Bernard et. al., 4th Edition. Paramus, N.J.: Prentice Hall, 2000.), a lista abaixo apresenta as palavras mais usadas/comuns em inglês ordenadas de acordo com a frequência. Dizem … Continuar lendo →

Faces do Inglês: Telegraphic English, Gobbledygook, Jammed Modifiers

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por John D. Godinho
blah blah blah english, telegraphic English, gobbledygook, jammed modifiers

Uma das mutações do standard English também usada no mundo dos negócios é o telegraphic English, o oposto do verborrágico gobbledygook. Pelo menos em tese, o telegraphic English é um estilo enxuto e seco em que são omitidos artigos, pronomes, … Continuar lendo →

15 nomes ingleses que você não deveria dar para sua filha

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
nomes em inglês, galinha dominique, dominique hen, aves, galináceos

No artigo 15 nomes ingleses que você não deveria dar para seu filho, você viu que o costume de pais brasileiros de batizarem seus filhos com nomes ridículos e esquisitos virou matéria nos jornais Telegraph, The Guardian e New York … Continuar lendo →

As Faces do Inglês: Standard English e Suas Mutações

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por John D. Godinho
statues of bear market bull market

Como já vimos, o Standard English, mesmo sendo rigorosamente obedecido, está sujeito a muitas mutações. As circunstâncias o obrigaram a se especializar de tal forma que já deu filhotes, hoje representados por vários tipos de inglês usado em diversos setores … Continuar lendo →

Uso de “carrefour” que causa cruzamento de francês com inglês

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
logotipo do grupo carrefour supermercado supermarket hipermercado institucional

Grande parte dos brasileiros conhece a palavra carrefour por causa do hipermercado Carrefour, que é encontrado nas grandes cidades do país. Esses brasileiros, porém, não conhecem os significados de carrefour nos idiomas francês e inglês. Se você também não conhece, … Continuar lendo →

As Faces do Inglês: o Padrão e o Não Padrão

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por John D. Godinho
capa de gramática de inglês padrão, standard english grammar

Quer seja o formal ou o proibido, o fato é que o inglês observa algumas regras que adquiriu ao longo dos séculos e que, em termos gerais, lhe dão um certo verniz de sanidade. De um modo geral, o idioma … Continuar lendo →

Como se diz “cofrinho” (dobra das nádegas) em inglês?

Inglês no Supermercado - Vocabulário, gramática, cultura e dicas Publicado em por Frederico Vasconcelos
butt crack, coin slot, cofrinho de bunda, arse crack, plumbers crack

No português informal brasileiro, cofrinho é a dobra entre as nádegas, que aparece quando se veste calças de cintura baixa. Em inglês informal, esse tipo de cofrinho é chamado de arse crack (literalmente “rachadura de bunda”), plumber’s crack (“fenda do … Continuar lendo →

Navegação de Posts

← Posts Anteriores
Posts Recentes →

definição de break up em inglês

Usos de “breakup”, “break-up” e “break up” na língua inglesa

Usos de “joker” em inglês que não são brincadeiras

Usos de “salt” que deixam seu inglês mais apimentado

Usos de “rock” que abalam estruturas de seu inglês

Usos de “crush” para quem tem queda pelo inglês

Usos de “tang” em inglês para quem tem bom gosto

Usos de “vanish” que fazem a ignorância em inglês sumir

Usos de “sprite” em inglês para quem acredita em duendes

Política de Privacidade
&nbsp
↑