Dicas de Inglês: Genitive Case (Possessive Case) – usos de ’S (apostrophe S) e OF

Genitive Case ou Possessive Case é assunto da gramática inglesa facilmente encontrado em embalagens de produtos. Você sabe o que é Genitive Case? Se não sabe, vai aprender tudo sobre ele agora. Follow me.


Genitive Case

Genitive Case – Pessoas, Animais e Coisas

Na língua inglesa, o Genitive Case expressa posse entre dois substantivos. Geralmente usamos ’s (apóstrofo + s) quando o primeiro substantivo é uma pessoa ou animal.
The manager’s pen (a caneta do gerente)
Mary’s daughter (filha de Mary)
The horse’s tail (o rabo do cavalo)

garrafa de bebida alcoolica scotch whisky teachers exemplo de genitive case Dicas de Inglês: Genitive Case (Possessive Case)   usos de ’S (apostrophe S) e OF

Teacher’s Scotch Whisky

Quando o primeiro substantivo é uma coisa, usamos a preposição of para indicar a posse:
The door of the house (a porta da casa)
The end of the novel (o final do romance)

Algumas vezes você pode usar ’s quando o primeiro substantivo é uma coisa. Você pode dizer, por exemplo, the book’s title ou the title of the book. Porém, é mais seguro e mais comum usar of.


Genitive Case – Organização

Use o ’s ou of quando o primeiro substantivo for uma organização (grupo de pessoas).
The government’s decision (a decisão do governo)
The decision of the government (a decisão do governo)

The company’s success (o sucesso da companhia)
The success of the company (o sucesso da companhia)


Genitive Case – Lugares

Você também pode usar ’s com lugares.
Brazil’s system of government (O sistema de governo do Brasil)
Recife’s new theater (O novo teatro de Recife)
The world’s population (A população mundial)


Genitive Case – Tempo

Com palavras que indicam tempo ou período de tempo, você também pode usar ’s.
Tomorrow’s meeting has been canceled (O encontro de amanhã foi cancelado)
Sunday’s newspaper (o jornal de domingo)
I have a week’s vacation. (Tenho férias de uma semana)
She needs eight hours’ sleep at night. (Ela precisa de uma noite de sono de oito horas)


Genitive Case – Usos do apóstrofo +s (’s)

Para usar o apóstrofo corretamente em inglês, fique atento a estas seis regras:

1 – Quando o primeiro substantivo estiver no singular, utilizaremos ’s.
The boy’s ball. (a bola do garoto)
The horse’s teeth. (os dentes do cavalo)

2 – Quando o primeiro substantivo estiver no plural e terminar em S, usaremos somente o apóstrofo por causa da pronúncia.
The boys’ ball. (a bola dos garotos.)
The horses’ teeth. (os dentes dos cavalos.)

3 – Quando o primeiro substantivo estiver no plural e não tiver S, empregue ’s.
The children’s toys. (Os brinquedos das crianças.)
The mice’s food. (A comida dos camundongos.)

4 – Quando um único objeto/ser pertence a duas pessoas, apenas a última pessoa recebe ’s.
John and Mary’s house. (A casa de John e Mary.)
John and Mary’s mother. (A mãe de John e Mary.)

5 – Você pode usar ’s sem um substantivo após ele.
Fred ’s car is bigger than Peter ’s. (= Peter’s car)
(O carro de Fred é maior do que o de Peter.)

6 – Quando temos duas pessoas e dois objetos/seres (um para cada pessoa), devemos colocar ’s em cada pessoa.
John’s and Mary’s houses. (A casa de John e a casa de Mary.)
John’s and Mary’s mothers. (A mãe de João e a mãe de Maria.)
Mary’s and Dory’s boyfriends. (O namorado de Mary e o namorado de Dory.)

whisky bells e grants Dicas de Inglês: Genitive Case (Possessive Case)   usos de ’S (apostrophe S) e OF

Bell’s e Grant’s Whiskies

Leia também:
Diferenças entre apóstrofo e apóstrofe
10 casos de concordância verbal inglesa
Adjetivos ingleses com aparência de plural
14 regras de plural dos substantivos ingleses

Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione o blog ao iGoogle. Adicione um link para esta página. Clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de genitive case no Twitter, Facebook, Orkut, emails, etc.

Este artigo foi postado em Dicas de Inglês e etiquetado como Dicas de Inglês. "Bookmark" o link permanente.



Quer aumentar seu vocabulário?

Então, assine GRÁTIS o Inglês no Supermercado. Digite seu email abaixo e clique em Enviar. Depois abra mensagem de validação enviada para seu email.



16 Comentários em Dicas de Inglês: Genitive Case (Possessive Case) – usos de ’S (apostrophe S) e OF

  1. Marco CHINA diz:

    olá, todos! Fred, meu caro, não pense que estou sumido não! Estou sempre lendo os posts e aprendendo cada vez mais!

    Gostaria de parabenizar pelo post e contribuir com mais um dado:

    quando usar o apóstrofe com nomes terminados em S, pode-se empregar o ‘s ou simplesmente o apóstrofe após o nome:

    Carlos’ house ou Carlos’s house.

    Em ambas as circunstâncias (e também em substantivos plurais terminados em S) o S do genitivo deve ser pronunciado. Então, teríamos:

    Carlos’ house / karluzâz haus /
    boys’ bike / bóizâz baik /

    abraços

  2. Fred diz:

    China,

    obrigado por sua contribuição e presença nos bastidores do blog.

  3. pedro bazan diz:

    muito bom.espero que que me ajude bastante.muito obrigado

  4. Davi Mikaell diz:

    Gostei do site. Estão de parabéns…
    Mas só vou ter uma certeza depois da minha prova, risos.
    Davi :)

  5. nossa ajudou muito no meu trabalho. adorei eo trabalho valia 8pts e conseguir os 8 pts. amei

  6. luiz diz:

    Espero que me ajude no trabalho ,muito bom.

  7. Kelly Vasconcellos diz:

    Nossa esse site vai me ajudar muito na prova tenho certesa! *–*

  8. yasmin diz:

    espero que me ajuda no texte final

  9. Nilton diz:

    a preposição of é usada em casos formais?
    vi na TV. Marta, mother of Beck (era um programa sobre crimes)
    eu escreveria : Marta, Beck´s mother

  10. Fred diz:

    Nilton,

    você deu exemplo de “apposition” não de “possessive case”. Só para relembrar, o aposto (apposition) dá uma informação sobre um termo da oração.

    Na frase, “Maria, a ovelha negra da família, chegou”. “A ovelha negra da família” é o aposto. Note que eu posso descartar o aposto e a frase não perde o significado – “Maria chegou.”

    No seu exemplo, “Marta, mother of beck”, “mother of beck” é um aposto (apposition) – Marta, a mãe do aceno (sinal, ordem). Podemos criar várias frases a partir de seu aposto. Veja:

    Marta, mother of beck, arrived. (Marta, a mãe do aceno, chegou.)
    Marta, mother of beck, drives well. (Marta, a mãe do aceno, dirige bem.)

    Só para relembrar, o aposto pode ser excluído da frase; o possessive case não pode.

    Na frase “Marta, mother of beck, arrived” posso excluir “mother of beck” e a frase permanece compreensível – “Marta arrived”.

    Já na frase “my mother’s car arrived” não posso excluir o possessive case “my mother’s car”. Se eu fizer isso, o ouvinte vai me perguntar “who/what arrived?” (quem/o que chegou?)

  11. walter diz:

    Yasmin e Kelly ( acima ) , tá complicado a ajuda no “texte” de ambas,com certeSa

  12. Karina diz:

    Na escola eu aprendi que quando fosse por exemplo dois nomes, o ‘s só ficava no último. Por exemplo : Mark and Liam’s homework

    agora fiquei confusa

  13. Fred diz:

    Karina,

    Há uma sútil diferença entre “Mark and Liam’s homework” e “Mark’s and Liam’s homework”. Em “Mark and Liam’s homework”, entendemos que existe somente uma única tarefa que deve ser realizada pelas duas pessoas. Já em “Mark’s and Liam’s homework”, fica entendido que há uma tarefa para o Mark e outra tarefa para Liam.

  14. Vanessa Araujo Nunes diz:

    e muito bom para fazer trabalhos e outras coisas também mais interessantes!!!!!!

  15. Maria de Jesus diz:

    muito boa explicação, porém preciso rever outras vezes mais até assimilá-los , porque esse assunto é bastante complicado p mim, mas muito obrigado!

  16. Juia Melo Carmo diz:

    NOSSA! REALMENTE NESSE SITE EU APRENDO BEM MELHOR.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>